Inicio Russian version / Курсы испанского языка / Blog del español

Eufemismos

Antes de hablar de los eufemismos, debemos mencionar las palabras tabú. Se trata de vocablos que hacen referencia a temas desagradables para una cultura y que son considerados soeces o de mal gusto por aludir a realidades crudas o vulgares.

Las palabras tabú suelen referirse a temas como la religión, el sexo, lo escatológico, la muerte o la enfermedad. Romper un tabú es considerado como una falta imperdonable por la sociedad que lo impone.

Como se ha mencionado, las palabras tabú son diferentes en cada cultura. En español, algunos ejemplos son: criada, viejo, diablo… En otras culturas, en el ámbito religiosos la palabra sangre también es un tabú.

Debido a que este tipo de vocablos puede ser ofensivo para ciertas comunidades, surgen los eufemismos, palabras o expresiones que los hablantes utilizan para sustituir los tabúes.

Según la RAE, se trata de “Manifestaciones suaves o decorosas de ideas cuya recta y franca expresión sería dura o malsonante”.

La palabra eufemismo proviene de la palabra griega euphemo que significa "favorable/bueno/habla afortunada" y que se deriva a su vez de las raíces griegas eu (εὗ), "bueno/bien" + pheme (φήμί) "habla(r)". Eupheme era originalmente una palabra o frase usada en lugar de una palabra o frase religiosa que no debía pronunciarse en voz alta; etimológicamente, eupheme es el opuesto de blasfemia (habla endemoniada).

En todas las sociedades se hace uso de muchos eufemismos. En español, aquí tenemos algunos ejemplos:

EUFEMISMOS PALABRAS SUSTITUIDAS
Empleada del hogar Sirvienta, criada
Anciano, de la tercera edad Viejo
Hombre de color Negro
Sin techo Vagabundo
Necesitado Pobre
País del tercer mundo País subdesarrolado
Paciente Enfermo
Grande, pesado, rellenito Gordo
Institución correccional Prisión
Cuota Multa
Pasado de copas, tomado Borracho o alcohólico
Perder la vida, pasar a mejor vida Morir
Inodoro Retrete, water
Invidente Ciego
Discapacitado Minusválido, Disminuido
   
   
   

A pesar de que los eufemismos han sido creados para denominar personas, acciones,… sin hacer daño a nadie, en ocasiones la creación de estas palabras puede llegar a provocar confusiones entre los hablantes. A veces se pretende favorecer ciertos términos que luego son abandonados para retomar los que en un tiempo se catalogaron como tabú.

Un claro ejemplo son los ciegos a quienes había que referirse como ‘invidentes’ para luego preferir ellos mismos el término ‘ciego’, o también los negros americanos, que de negros’ pasaron a convertirse en gente de color’ o morenitos’, más tarde “afroamericanos y otras curiosas etiquetas, hasta volver al original negro’, y evitando eso sí la muy ofensiva denominación de negratas’, que sin embargo sí resulta aceptable entre miembros del mismo grupo étnico

accents Akzente alien words Anführungszeichen argot Argot Augmentativ Augmentative suffixes aumentativos Auslassungspunkte Bilbao Castellano castellano Castile Castilian Castilla colon coma comillas comma dash die Vergrößerungsform diminutives diminutivos Diminutivs Doppelpunkt ellipsis Emilian Glosses España Español eufemismos euphemism euphemismen extranjerismo female femenin femenino Fremdwörter género gramatical glosas emilianenses Glosas Emilianenses grammatical gender grammatikalische Geschlecht guión Halbgeviertstrich homonimia Homonymie homonymy hyphen Imperfect jargon Jargon jerga Kastilian Kastilien Kastillianisch Klammern Komma lexical borrowings Lexikalische und semantische Darlehen male masculino maskulin Neologismen neologismos neologisms Neue spanische Grammatik neue Wörter New spanish grammar new words Nueva gramática española nuevas palabras origen del español origin of Spanish paréntesis parentheses period polisemia Polysemie polysemy present perfect Present Perfect Simple préstamos pretérito imperfecto pretérito perfecto compuesto pretérito perfecto simple proverbios proverbs Präteritum Imperfekt Präteritum Perfekt punctuation Punkt punto punto y coma puntos suspensivos quotation marks RAE raya refranes Royal Academy Satzzeichen semicolon Semikolon. Signos de puntuación simple past slang Spain Spanien spanisch Spanisch spanische Akademie der Sprache Spanish Spanish language Sprichwörter suffixes sufijos taboo words Tabu-Wörter tabúes tildes Ursprung der spanischen Sprache Verkleinerungsform zusammengesetzte Präteritum

Blog con contenido sobre lengua española dirigido a estudiantes de español. Algunos profesores podrán encontrar material de interés y resolver dudas. Publicaremos artículos y noticias sobre el español. También aclararemos dudas habituales del idioma (gramática, ortografía, vocabulario...).

Tags

Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31